unveil \ inauguração

affection and gratitude

The symbolic unveiling of this piece was a joyful and warm moment, which I remember with gratitude.

I am a happy sculptor!

Thank you very much to the hosts for your enthusiasm, affection, and kindness.

And also, the desire people have to touch the piece gives me hope. Something I persistently seek in my artistic practice is the possibility of pieces eliciting tactile responses. Did I mention I am a happy sculptor?

\

carinho e gratidão

A inauguração simbólica desta peça foi um momento alegre e caloroso, que recordo com muita gratidão.

Sou uma escultora feliz!

Muito obrigada aos anfitriões pelo entusiasmo, carinho e delicadeza.

A vontade que as pessoas têm de tocar na peça deixa-me esperançosa. Algo que procuro persistentemente na minha prática artística é a possibilidade das peças convocarem respostas tácteis. Eu já referi que sou uma escultora feliz?

scale \ escala

at body scale

The final form of the sculpture is a testimony of the process that generated it. Involvement of the body, discovery, the passing of time. Even when the scale increases, even when there is an initial idea for the final form, there is always a dialogue between me and the material, mediated by the tools I use.

\

à medida do corpo

A forma final da escultura é um testemunho do processo que a gerou. Envolvimento do corpo, descoberta, passar do tempo. Mesmo quando a escala aumenta, mesma quando há uma ideia inicial para a forma final, existe sempre o diálogo entre mim e o material, mediado pelas ferramentas que utilizo.

details \ detalhes

Some details before giving the wood its final treatment and attaching the piece to the base – a commissioned sculpture made from a pine tree trunk.

It was very exciting to make this piece, due to its size, the demands of working with resinous wood and the challenge of making the most of the shapes suggested by such a bifurcated trunk and with so many knots (the last photos show the initial trunk after the bark was removed).

I will soon share photos of the final piece.

\

Alguns pormenores antes de dar o tratamento final à madeira e de fixar a peça à base – uma escultura feita por encomenda a partir de um tronco de pinheiro.

Foi muito emocionante fazer esta peça, pela dimensão, pela exigência que é trabalhar madeira resinosa e pelo desafio de tirar o máximo partido das formas sugeridas por um tronco tão bifurcado e com tantos nós (as últimas fotos mostram o tronco inicial depois de lhe tirar a casca).

Em breve irei partilhar fotos da peça final.

modelitos

modelitos… some differences in the process of carving wood with or without a commission

[em português abaixo]

When I work on a piece in wood I generally start with a very abstract idea, an imaginary vision that can refer to a shape, an element, or a relationship between parts. Sometimes I resort to some very loose drawings. For a while I sculpt without a detailed plan until I get to know the wood and some shapes begin to emerge. From that moment on, I use drawings to define some aspects and finally finish the piece. In the finished piece I usually recognize both the initial ideas and the details worked through the drawing in the middle of the process.

But in a commission the process is very different. Before starting to work with wood, I make several drawings and some clay models, or maquettes. In the image: some small-scale clay models (modelitos) that help define the shape to be carved in wood.

I do commissions for wood sculptures, please contact me: contacts \ contactos

 

\

 

modelitos… algumas diferenças no processo de esculpir madeira com ou sem uma encomenda

Quando trabalho uma peça em madeira geralmente começo com uma ideia muito abstracta, uma visão imaginária que se pode referir a uma forma, um elemento, ou uma relação entre partes. Por vezes, recorro a alguns desenhos muito soltos. Durante algum tempo esculpo sem um plano de pormenor até conhecer a madeira e começarem a surgir algumas formas. A partir desse momento recorro a desenhos para definir alguns aspectos e por fim termino a peça. Na peça terminada reconheço habitualmente quer as ideias iniciais quer os pormenores trabalhados através do desenho a meio do processo.

Mas numa encomenda o processo é muito diferente. Antes de começar a trabalhar na madeira, faço vários desenhos e alguns modelos em barro. Na imagem: alguns modelos de barro a pequena escala (modelitos), ou maquetes, que ajudam a definir a forma a ser esculpida na madeira.

Aceito encomendas de esculturas em madeira, por favor contacte-me: contacts \ contactos